正月十五在中国称为上元节,而在日本人们称呼它为小正月,在这一天人们大多会喝红豆粥,而红豆汤圆便是从红豆粥中衍生出的一道点心。白玉善哉中的白玉实际上是指糯米汤圆,这种日式的糯米汤圆没有内馅儿,单纯以精糯米粉制作成,由于形状圆润色泽雪白如同玉珠般,所以取名为白玉或白玉团子。至于善哉很多人不明白它是什么意思,其实善哉在日语中通指红豆汤,而善哉这两个字源自佛教用语,据说室町时代著名的僧人一休宗纯,在品尝过红豆汤后不禁为其美味感慨,感慨之余随即说出善哉善哉这两个字,从此,红豆汤便有了善哉这个称呼。红豆汤圆在实际上分为冷食与热食两种,热食的红豆汤圆称之为白玉善哉,而冷食的红豆汤圆则大多称之为白玉汁粉,另外,善哉中的红豆是整粒的而汁粉中的红豆则是磨碎的,因此,虽然二者的材料相同做法相同,但是在口感上还是存在明显区别的。柔滑蜜甜暖人身心是红豆汤圆的特点,相比于大多数和果子的小巧玲珑,红豆汤圆看上去更加敦厚朴实,满满的一碗让人忍不住食指大动,不仅可以用作点心还可以用来果腹,这便是红豆汤圆为什么经久不衰的主要原因。
本来我是用来当下午茶的 结果吃完发现已经饱了 晚饭可以不吃了 o( ̄ヘ ̄*o)我做的是一人份 如果要一家人吃的话 材料增加一两倍就可以啦(≧︶≦*)